Difference between revisions of "อย่าพิมพ์มาแค่ "สวัสดี""

From srakrn | Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''[https://www.nohello.com/ แปลจากบทความ "No Hello" / Translated from "No Hello"]''
+
''[https://www.nohello.com/ ดัดแปลงจากบทความ "No Hello" / Translated from "No Hello"]''
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 7: Line 7:
 
## เพื่อนร่วมงานของคุณรอคุณพิมพ์คำถามกลับมาอย่างใจจดใจจ่อ
 
## เพื่อนร่วมงานของคุณรอคุณพิมพ์คำถามกลับมาอย่างใจจดใจจ่อ
  
2010-07-19 12:34:01 คุณ: พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] แล้วก็เลยพยายามที่จะ [คำถามที่จะถามเพื่อนร่วมงานตั้งแต่ทีแรก ฯลฯ...]
+
2010-07-19 12:34:01 คุณ: พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] เลยอยากรู้ว่า [คำถามที่จะถามเพื่อนร่วมงานตั้งแต่ทีแรก ฯลฯ...]
 
2010-07-19 12:35:21 เพื่อนร่วมงาน: อ๋อ คืองี้ค่ะ [คำตอบ...]
 
2010-07-19 12:35:21 เพื่อนร่วมงาน: อ๋อ คืองี้ค่ะ [คำตอบ...]
 
</pre>
 
</pre>
Line 16: Line 16:
  
 
<pre>
 
<pre>
2010-07-19 12:32:12 คุณ: สวัสดีครับ -- พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] แล้วก็เลยพยายามลอง [คำถามที่จะถามเพื่อนร่วมงานตั้งแต่ทีแรก ฯลฯ...]
+
2010-07-19 12:32:12 คุณ: สวัสดีครับ พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] เลยพยายาม[คำถามที่จะถามเพื่อนร่วมงานตั้งแต่ทีแรก ฯลฯ...]
 
2010-07-19 12:33:32 เพื่อนร่วมงาน: [ตอบคำถามให้คุณ]
 
2010-07-19 12:33:32 เพื่อนร่วมงาน: [ตอบคำถามให้คุณ]
 
</pre>
 
</pre>
  
คุณจะสังเกตว่าบทสนทนาของคุณรวดเร็วขึ้น และคุณไม่ทำให้อีกฝ่ายต้องรอคุณ ตรงกันข้ามเพื่อนร่วมงานของคุณสามารถที่จะเริ่มตอบคำถามของคุณได้ทันทีที่เห็นข้อความแรกเลย!
+
คุณจะสังเกตว่าบทสนทนาของคุณรวดเร็วขึ้นคุณไม่ทำให้อีกฝ่ายต้องรอคุณ ตรงกันข้ามเลย คือเพื่อนร่วมงานของคุณสามารถเริ่มตอบคำถามของคุณได้ทันทีที่เห็นข้อความแรกเลย!
  
เหตุผลที่คุณทำแบบนี้คือคุณอาจจะพยายามให้เกียรติคู่สนทนาด้วยการไม่ผลีผลามถามคำถามเลย เหมือนกับเวลาคุณคุยกับเพื่อนร่วมงานตัวต่อตัวหรือผ่านโทรศัพท์ แต่ช่องแชตไม่เหมือนการสื่อสารทั้งสองอย่างที่กล่าวมา การพิมพ์ช้ากว่าการพูดมากๆ และแทนที่คุณจะพยายามให้เกียรติคู่สนทนา ผลลัพธ์ที่ได้คืออีกฝ่ายต้องรอคุณพิมพ์คำถามอีกรอบหนึ่ง และนั่นหมายถึงประสิทธิภาพในการทำงานที่หายไป
+
เหตุผลที่คุณทำแบบนี้คือคุณอาจจะพยายามให้เกียรติคู่สนทนาด้วยการไม่ผลีผลามถามคำถาม คุณอาจพยายามทำตัวเหมือนกับเวลาคุณคุยกับเพื่อนร่วมงานตัวต่อตัวหรือผ่านโทรศัพท์ แต่ช่องแชตไม่เหมือนการสื่อสารตัวต่อตัวหรือการโทร กล่าวคือการพิมพ์ช้ากว่าการพูดมากๆ และแทนที่คุณจะให้เกียรติคู่สนทนา ผลลัพธ์ที่ได้คืออีกฝ่ายต้องรอคุณพิมพ์คำถามอีกรอบหนึ่ง ซึ่งหมายถึงประสิทธิภาพในการทำงานที่หายไป
  
แน่นอนว่าการพิมพ์แค่ว่า "สวัสดีครับ อยู่ไหมเอ่ย" "สวัสดีค่ะ ขอถามคำถามไวๆ หน่อย" "ว่างไหมครับ" ฯลฯ [โดยไม่พิมพ์คำถามมาเลย: ผู้แปล] ล้วนเหมือนกันหมดเลย คือพิมพ์คำถามมาเลยจะดีที่สุด
+
แน่นอนว่าการพิมพ์แค่ว่า "สวัสดีครับ อยู่ไหมเอ่ย" "สวัสดีค่ะ ขอถามคำถามไวๆ หน่อย" "ว่างไหมครับ" ฯลฯ โดยไม่พิมพ์คำถามมาเลย ไม่ต่างกัน
  
ถ้าคุณรู้สึกว่าการพิมพ์ว่า "สวัสดี" อาจจะดูห้วนไปหน่อย คุณอาจจะอยากลองอะไรแบบนี้
+
'''วิธีแก้ปัญหาง่ายๆ คือพิมพ์คำถามมาเลยจะดีที่สุด''' แต่ถ้าคุณรู้สึกว่าการพิมพ์ถามไปเลยดูห้วนไปหน่อย คุณลองออกตัวว่าจะรบกวนสักเล็กน้อย แล้วทิ้งคำถามไว้ก็ได้ เช่น
  
 
<pre>
 
<pre>
Line 32: Line 32:
 
</pre>
 
</pre>
  
สิ่งที่ได้มาเพิ่มคือการถามคำถามก่อนรออีกฝั่งหนึ่งตอบมาช่วยให้บทสนทนาเกิดขึ้นได้ตลอดเวลา ถ้าคุณพิมพ์คำถามไปหาคู่สนทนาแล้วคุณออฟไลน์ คู่สนทนาก็ยังสามารถตอบคำถามของคุณได้ทีหลัง โดยไม่ต้องมานั่งเดาว่าคุณพิมพ์มาว่า "สวัสดี" ด้วยเรื่องอะไร
+
หัวใจหลัก คือการถามคำถามไปก่อนเลย ไม่ต้องรออีกฝั่งหนึ่งพร้อมตอบ ซึ่งช่วยให้บทสนทนาเกิดขึ้นได้ตลอดเวลา นอกจากนี้ ถ้าคุณพิมพ์คำถามไปหาคู่สนทนา แล้วคุณออฟไลน์ไปเสียก่อน คู่สนทนาก็ยังสามารถตอบคำถามของคุณได้ทีหลัง โดยไม่ต้องมานั่งเดาว่าคุณพิมพ์มาว่า "สวัสดี" ด้วยเรื่องอะไร
  
 
ลิงก์ไปยังหน้านี้แบบสั้นๆ: [http://nohello.com http://nohello.com] (ถ้าคุณเห็นลิงก์นี้เป็นสเตตัสของใคร เดาเอาไว้ก่อนเลยว่าถ้าทักไปด้วยประโยคแค่ว่า "สวัสดี" คุณจะโดนเมินแน่ๆ)
 
ลิงก์ไปยังหน้านี้แบบสั้นๆ: [http://nohello.com http://nohello.com] (ถ้าคุณเห็นลิงก์นี้เป็นสเตตัสของใคร เดาเอาไว้ก่อนเลยว่าถ้าทักไปด้วยประโยคแค่ว่า "สวัสดี" คุณจะโดนเมินแน่ๆ)

Revision as of 22:58, 28 February 2024

ดัดแปลงจากบทความ "No Hello" / Translated from "No Hello"

2010-07-19 12:32:12 คุณ: สวัสดีครับ
2010-07-19 12:32:15 เพื่อนร่วมงาน: สวัสดีค่ะ

## เพื่อนร่วมงานของคุณรอคุณพิมพ์คำถามกลับมาอย่างใจจดใจจ่อ

2010-07-19 12:34:01 คุณ: พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] เลยอยากรู้ว่า [คำถามที่จะถามเพื่อนร่วมงานตั้งแต่ทีแรก ฯลฯ...]
2010-07-19 12:35:21 เพื่อนร่วมงาน: อ๋อ คืองี้ค่ะ [คำตอบ...]

การพิมพ์แชตมาแค่ "สวัสดี" เหมือนกับการโทรหาใครสักคน พูดว่าสวัสดี แล้วก็ให้ปลายทางรอสายนั่นแหละ!

ลองทำแบบนี้ดูดีกว่า

2010-07-19 12:32:12 คุณ: สวัสดีครับ พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] เลยพยายาม[คำถามที่จะถามเพื่อนร่วมงานตั้งแต่ทีแรก ฯลฯ...]
2010-07-19 12:33:32 เพื่อนร่วมงาน: [ตอบคำถามให้คุณ]

คุณจะสังเกตว่าบทสนทนาของคุณรวดเร็วขึ้นคุณไม่ทำให้อีกฝ่ายต้องรอคุณ ตรงกันข้ามเลย คือเพื่อนร่วมงานของคุณสามารถเริ่มตอบคำถามของคุณได้ทันทีที่เห็นข้อความแรกเลย!

เหตุผลที่คุณทำแบบนี้คือคุณอาจจะพยายามให้เกียรติคู่สนทนาด้วยการไม่ผลีผลามถามคำถาม คุณอาจพยายามทำตัวเหมือนกับเวลาคุณคุยกับเพื่อนร่วมงานตัวต่อตัวหรือผ่านโทรศัพท์ แต่ช่องแชตไม่เหมือนการสื่อสารตัวต่อตัวหรือการโทร กล่าวคือการพิมพ์ช้ากว่าการพูดมากๆ และแทนที่คุณจะให้เกียรติคู่สนทนา ผลลัพธ์ที่ได้คืออีกฝ่ายต้องรอคุณพิมพ์คำถามอีกรอบหนึ่ง ซึ่งหมายถึงประสิทธิภาพในการทำงานที่หายไป

แน่นอนว่าการพิมพ์แค่ว่า "สวัสดีครับ อยู่ไหมเอ่ย" "สวัสดีค่ะ ขอถามคำถามไวๆ หน่อย" "ว่างไหมครับ" ฯลฯ โดยไม่พิมพ์คำถามมาเลย ไม่ต่างกัน

วิธีแก้ปัญหาง่ายๆ คือพิมพ์คำถามมาเลยจะดีที่สุด แต่ถ้าคุณรู้สึกว่าการพิมพ์ถามไปเลยดูห้วนไปหน่อย คุณลองออกตัวว่าจะรบกวนสักเล็กน้อย แล้วทิ้งคำถามไว้ก็ได้ เช่น

2010-07-19 12:32:12 คุณ: สวัสดีครับ ถ้าว่างอยู่ขอรบกวนนิดนึงนะครับ -- พอดีมีงานที่ต้องทำ [อะไรบางอย่าง] แล้วก็เลยพยายามที่จะ [ฯลฯ...]

หัวใจหลัก คือการถามคำถามไปก่อนเลย ไม่ต้องรออีกฝั่งหนึ่งพร้อมตอบ ซึ่งช่วยให้บทสนทนาเกิดขึ้นได้ตลอดเวลา นอกจากนี้ ถ้าคุณพิมพ์คำถามไปหาคู่สนทนา แล้วคุณออฟไลน์ไปเสียก่อน คู่สนทนาก็ยังสามารถตอบคำถามของคุณได้ทีหลัง โดยไม่ต้องมานั่งเดาว่าคุณพิมพ์มาว่า "สวัสดี" ด้วยเรื่องอะไร

ลิงก์ไปยังหน้านี้แบบสั้นๆ: http://nohello.com (ถ้าคุณเห็นลิงก์นี้เป็นสเตตัสของใคร เดาเอาไว้ก่อนเลยว่าถ้าทักไปด้วยประโยคแค่ว่า "สวัสดี" คุณจะโดนเมินแน่ๆ)


ลิงก์ย่อมายังบทความภาษาไทย (หน้านี้): https://srakrn.me/to/nohelloth